Usually I am applled by cruise ships anchoring in the city and messing up the old city views, but they are rarely as fancy as this sparkling, brand new vessel.
Normalerweise geht es mir furchtbar auf die Nerven, dass diese Kreuzfahrtschiffe unsere Stadtansicht verschandeln. Aber so schick wie dieses nagelneue Böötchen sind sie selten.
The glittering looks a little bleaker in the picture than it did a few days ago in the low beams of winter sunshine. I think the ship is a fun photography motif, other than that I think someone went totally overboard decorating it.
Der Glitzereffekt kommt auf dem Foto nicht ganz so fein raus wie in der tief stehenden Wintersonne. Zum Fotografieren fand ich’s cool, ansonsten denke ich mir, man kann es mit der Dekoration auch echt übertreiben.


Dekoration hin oder her – mich bringt niemand auf ein Kreuzfahrtschiff!
http://flohnmobil.wordpress.com/2011/01/20/spiel-mit-mir-prinzessin/
Mich kriegt man auch höchstens auf einen Jeans-und-Pullover Ausflugsdampfer, für einen sonnigen Nachmittag oder einen lauen Abend. Aber nur, wenn ich nicht mit langatmigen Erläuterungen der Sehenswürdigkeiten vollgequatscht werde.
Oh ja, von Kreuzfahrtschiffen können wir hier bei uns auch ein Lied singen. Ich kann Deine “Begeisterung” für sie verstehen.
Ich fänd es völlig ok, wenn die Schiffe außerhalb des Stadtkerns anlegen würden. Man darf es ihnen da auch gern hübsch einrichten, mit Pendelbus, Touristeninformation, Souvenierladen usw. Die Besucher interessieren sich für unsere Stadt und bringen Geld mit, das ist gut für alle. Ein mittlealterliches Stadtbild mit Partybooten ist – hm – suboptimal – und völlig unnötig.
That is amazing. Very fancy.
My photo blog is http://northernprints.wordpress.com
I haven’t been in the ship, but read it is decorated with Svarovski crystals inside and a very glittery experience. I’m not sure, if I would like it.
Pingback: gestern… | gedankentheater – versuch einer inszenierung meines lebens