Roofs and Turrets

When I walked along the riverbank the other day, I noticed just how many turrets we have in this city. Not just the various church steeples you might expect in a city where many buildings date back to the Middle Ages, but also Patrician Towers, symbols of wealth of Medieval businessmen.

I will not mention the name of the city publicly when I show you some of its popular and some of the rather hidden places. But I may decide to answer your comment via email, if you ask. Guesses will be edited. It’s bad enough I make a fool of myself looking like a tourist walking the streets with a camera around my neck. I can’t have any locals find my blog coincidentally and read my more or less serious stuff on top of it!

~~~~~

Als ich neulich am Ufer des großen Flusses entlang ging fiel mir auf, wie viele Türmchen diese Stadt hat. Nicht nur die ganzen Kirchtürme, die man in einer mittelalterlichen Stadt eben erwartet, sondern auch Patriziertürme, Zeichen mittelalterlichen Wohlstands.

Ich werde den Namen meines bayerischen Wohnortes hier nicht öffentlich nennen wenn ich euch ein einge seiner beliebten und seine versteckte Ansichten zeige. Aber wenn ihr fragt, könnte es sein, dass ich mit einer Email antworte, falls ihr es nicht sowieso längst erraten habt. Vermutungen in Kommentaren werden gelöscht. Es ist schon schlimm genug, dass ich mich in der Stadt mit einer Kamera um den Hals zu Affen mache, weil mich alle für eine Touristin halte (meine lustige hochdeutsch-bayrische Dialektmischung hilft nicht). Da geht es nicht auch noch, dass die Ortsansässigen beim Googlen zufällig über meinen Blog stolpern und meine mehr oder weniger geistreichen Ausführungen mitlesen.

On the following visit to the city I paid even more attention to the turrets and roofs and discovered that many of them are creatively decorated, no matter their age. The mansion above is 18th century so, by standards here, rather new.

~~~~~

Bei nächsten Auflug in die Stadt habe ich dann noch mehr auf die Türmchen und Dächer geachtet und entdeckt wie kreativ viele von ihnen gestaltet sind, ganz egal wie alt sie sind. Die Villa oben ist aus dem 18. Jh, nach unseren Maßstäben also relativ neu.

No, this is not part of a church, but it is part of the buildings that go with the cathedral and the diocese, but today it is the top of a posh restaurant. I can’t say anything about their food. The menu is very Bavarian, way too much meat for me.

More roofs and turrets coming soon …

~~~~~

Nee, das ist kein Kirchendach. Es gehört zum Komplex des Doms und des bischhöflichen Ordinariats, aber hauptsächlich ist es heute das Dach eines gutbürgerlichen Restaurants. Über das Essen kann ich nichts sagen, die Karte ist sehr bayerisch, viel zu viel Fleisch für meinen Geschmack.

Mehr Dächer und Türme demnächst auf diesem Blog …

Advertisements

4 thoughts on “Roofs and Turrets

  1. Interesting! I live in a city where there are hardly any exciting roofs or turrets- sigh! (blogrolled you in my blog btw 🙂 )

    • This area has been home to people for over 2000 years. I am tickled by all the variety in building style I can see here. Roman ruins, romanesque churches, gothic churches with matching interiors or with baroque interior added later on, Medieval fortresses and palaces, all kinds of fancy structures built over the centuries. I know there are remains of Celtic settlements too, but I presently can’t recall a specific place.

      But of course thoughtlessly planned and poorly built stuff can be found too. In recent years protest has stopped some of the worst ideas and is continuing …

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s